Calendar

Upcoming events

    • 21 Mar 2018
    • 22 Aug 2018
    • 23 sessions
    • Online

    Online English > Russian Exam Prep for the ATA Certification Exam

    Elena Bogdanovich Werner will be teaching her second course to help English-into- Russian translators pass the challenging ATA certification exam.

    Elena has been an ATA certified English>Russian translator since 2004 and has worked as a certified court interpreter for the states of Oregon and Washington for 19 years. She has more than 30 years’ experience teaching translation and interpretation.

    Her 45-hour online course is designed to help translators overcome common translation challenges and stop making easily avoidable mistakes.

    The course will run from March 21 to August 22 from 6:30 to 8:30 pm PT every Wednesday. It has been designed to help participants learn a wide variety of strategies, techniques and methods that will help them confidently approach any ATA exam passage.

    For a course overview please visit Elena’s website.

    Dates to remember:

    • March, 16, at 6 pm PT: Online informational Q&A session for additional details. Fill out the form online to receive an invitation to the meeting.
    • March 19: Registration closes
    • March 21, 6:30 PM PT: First class

    All information available at http://elenaslanguageservices.com

    ***Please note that NOTIS is not organizing or sponsoring this event.***

    • 19 Apr 2018
    • 14 Jun 2018
    • 5 sessions
    • South Seattle College - West Seattle Campus 6000 16th Ave SW, Seattle, WA 98106 (OLY 204)

    Pronunciation training helps you enunciate clearly. It also enhances your listening abilities and increases your confidence. Keep the beauty of your personal accent and work on what gets in the way of understanding and being understood. This training breaks down American English sounds for you. During each class, you will learn the positioning of major vowels and consonants. Between classes, you will practice in the privacy of your home to come ready to class for the next challenge. In addition to major American English sounds, this class covers rules of intonation - the rhythm of speech. Whether you want to neutralize your accent or take your fluency to the next level, this pronunciation training will improve the clarity of your speech.

    Instructor Erica Pedersen specializes in teaching advanced English language skills to professionals. To meet the challenge of teaching English to preliterate refugee students, she incorporated phonetic songs into her daily classes in 2005, and this inspired her studies in pronunciation training. Since 2009, she has taught pronunciation classes at the University of Washington, and tutored software programmers and medical practitioners. Over the years, she has helped hundreds of professionals from over thirty countries to neutralize their accents by understanding sounds, developing listening abilities, and practicing both formal and casual intonation. 

    WA DSHS: 7.5 continuing education credits have been pre-approved.

    WA AOC: 7.5 continuing education points have been pre-approved.

    Please note this is not a NOTIS event. For more information and to register, please visit this link.

    • 19 Apr 2018
    • 5:30 PM - 7:30 PM
    • Folio, 314 Marion St. Seattle, WA 98104
    • 0
    Registration is closed

    NOTIS and Folio's series of events for literary translators continues in April with a presentation about self-publishing by member Katie King and Daniel Slater of Amazon's independent publishing division. Come hear about the nuts and bolts, the ups and downs, the ins and outs of print and electronic self-publishing. 

    Daniel Slater oversees Author and Vendor Relations for Amazon Kindle and Independent Publishing. Daniel's background began in the publishing industry, first at Simon & Schuster and then with Penguin, as a Senior Editor. After helping lead sales for a publishing IT firm (VISTA, now Ingenta), Daniel joined Amazon to help lead growth and business development for early digital content services, such as Amazon Shorts.  After overseeing the digital content business of over 60 major trade publishers (including the Big 5) for Amazon Kindle, Daniel and his team now help authors, agents, publishers, and content providers find the best solutions to help make their content available digitally and in print on Amazon.


    • 21 Apr 2018
    • 2 sessions
    • Skagit Valley Hospital
    • 0
    Join waitlist

    NOTIS Community Interpreters Division and Skagit Valley Hospital present

    Compassion Fatigue, Vicarious Trauma, and Self-Care for Interpreters

    and

    Deep Dive into Cultural Competence

    (Two workshops in one day!)

    Note: This workshop is sold out. Join the wait list if you wish. We will contact you when your status changes.   

      1. Compassion Fatigue, Vicarious Trauma, and Self-Care for Interpreters 

    Those working as interpreters, among other fields, talk with people every day who are facing trying and desperate circumstances. The stress of these situations can begin to encroach on interpreters, affecting their health and ability to serve clients. In order to provide sustainable services, it is important for interpreters to focus on self-care to avoid compassion fatigue.

    The goal of this four-hour workshop is to train interpreters on the prevalence and impact that compassion fatigue and vicarious trauma have on persons in helping professions. The first portion of the training will help participants understand what compassion fatigue and vicarious trauma are; their causes, symptoms, and consequences; and activities to identify levels of compassion fatigue. The second portion of the workshop aims to help participants create self-care strategies to reduce vicarious trauma and burnout.

    Yvonne Simpson is the Medical Interpreter Supervisor at Harborview Medical Center in Seattle. She holds a Master of Arts in Spanish (Linguistics) and has significant experience in interpreting, translating, teaching and training. Yvonne is a DSHS Certified Spanish Medical Interpreter and is a Certified Medical Interpreter through the National Board.

    When?  Saturday, April 21, 2018

    Check-in at 7:30 a.m. PLEASE ARRIVE AT 7:30 to sign in.
    Class from 8:00 a.m. – 12:00 p.m.

     2. Deep Dive into Cultural Competence

    This four-hour highly interactive class addresses very personal topics. Come prepared to take a walk through your own cultural landscape and think about how to manage that landscape when you are interpreting. We will look at how to assess and respond to the cultural landscapes of the patient, the family, the care providers, and the overarching Bio-Medical environment.

    We will also practice cultural interventions, partnering with the care team to support them in engaging fully with the patient. A key goal of the class is to learn mechanisms to avoid ever speaking for the patient, but rather how to suggest to the parties that perhaps more communication about cultural underpinnings of the conversation would be useful.

    Linda Golley is a training specialist at MasterWord. She is a Commissioner for CCHI, the Certification Commission for Healthcare Interpreters. She teaches Infection Control and Industrial Safety for Medical Interpreters across the country, as well as other health-related classes.

    When? SATURDAY, April 21st, 2018, 1:00 -5:00 PM

    Check-in at 12:30 p.m. PLEASE ARRIVE AT 12:30 to sign in. Class from 1:00 PM. – 5:00 PM

    Where?  Skagit Valley Hospital Sahale Conference Rooms
    1415 E Kincaid St Mount Vernon WA 98274

    Cost?  $60 NOTIS members, $80 Non-members (Click to Join NOTIS).

    Registration?  Via the web (before midnight on April 18th)
    Click the register button below to register.


    After registering, you will receive an email confirmation; if you do not receive a confirmation, your registration did not go through

    If registering for more than one person, please submit a separate registration for each.

    Mail in registration is not available for this workshop.  

    Registration will be limited to the first 50 applicants.

    Refunds?  We regret that no refunds can be given after April 18th, 2018. A $10 processing fee will apply for refunds requested before April 18th.

    Directions? Skagit Valley Hospital is located at 1415 E Kincaid St. in Mount Vernon. The training will take place in the Sahale Room. Sahale Room is located at 13E on the map of Skagit Valley Hospital.
    Click HERE to view a map of Skagit Valley Hospital.

    Parking is free on weekends.   

    Food? In order to offer this unique opportunity at an affordable price, no refreshments will be provided. We encourage you to bring your own water, coffee and snacks. ALSO, the hospital’s Bistro cafeteria is open on Saturdays, and the Whidbey Coffee Stand can be found a little farther down the same hall, with salads, pastries, yogurt, and some breakfast sandwiches in addition to all the usual espresso beverages.

    CE credits? Compassion Fatigue workshop: Four (4) continuing education credits are approved from WA AOC, Washington State DSHS, ATA, and CCHI.  ATA credits are accepted by IMIA/NBCMI.

    Cultural Competence workshop: 3 & 1 ECEC continuing education credits are approved from the Washington State DSHS. 3.75 continuing education credits are approved from CCHI. Four (4) continuing education credits are approved from WA AOC. Four (4) continuing education credits are being requested from ATA. ATA credits are accepted by IMIA/NBCMI.

    Certificates of Attendance will be awarded to all who arrive on time and stay for the entire workshop.

    Anything else? If you require accommodation, please contact the NOTIS Office Manager (officemanager@notisnet.org) at least 3 weeks in advance if possible.

    Questions about class content or logistics? Please contact Yvonne Simpson at simpsony@uw.edu for contents of Compassion Fatigue Vicarious Trauma, and Self-Care for Interpreters workshop.

    Please contact Linda Golley at linda_golley@yahoo.com for contents of Deep Dive into Cultural Competence workshop.

    Please contact Maria Carr at  mcarr@skagitvalleyhospital.org for logistics.

    Questions about registration? Please contact Naomi Uchida at officemanager@notisnet.org

    • 25 Apr 2018
    • 27 Jun 2018
    • 3 sessions

    The Washington State Coalition for Language Access (WASCLA) invites you to join them for Language Access Update calls, held on the 4th Wednesday of most months, from 11 a.m. - 1 p.m.  These open statewide conference calls offer the opportunity for information sharing, discussing timely issues, and networking. Everyone is also welcome to request a speaking slot on the agenda. Please contact wascla.lep@gmail.com  to get added to the WASCLA distribution list to receive future call notices with all details, to get added to the call agenda, and for more information. 

    • 28 Apr 2018
    • Spokane, WA

    Local 1671 Interpreters United Workshop and Statewide Meeting

    For more information, please see the Interpreters United website.

    *Please note that this is not a NOTIS event.*

    • 28 Apr 2018
    • 12:00 PM - 4:00 PM
    • Seattle Cancer Care Alliance
    • 0
    Join waitlist

    NOTIS Community Interpreters Division and

    Seattle Cancer Care Alliance present:

    Deep Dive into Cultural Competence

    This four-hour highly interactive class addresses very personal topics. Come prepared to take a walk through your own cultural landscape and think about how to manage that landscape when you are interpreting. We will look at how to assess and respond to the cultural landscapes of the patient, the family, the care providers, and the overarching Bio-Medical environment.

    We will also practice cultural interventions, partnering with the care team to support them in engaging fully with the patient. A key goal of the class is to learn mechanisms to avoid ever speaking for the patient, but rather how to suggest to the parties that perhaps more communication about cultural underpinnings of the conversation would be useful.

    Bring a pen and a clipboard or hard surface to write on, as we will carry out extensive self-inspection throughout the class and will document our findings on the handout.

    Linda Golley is a training specialist at MasterWord. She is a Commissioner for CCHI, the Certification Commission for Healthcare Interpreters. She teaches Infection Control and Industrial Safety for Medical Interpreters across the country, as well as other health-related classes.

    When? SATURDAY, April 28st, 2018, 12:00 NOON -- 4:00 PM
    Check-in at 11:30 p.m. PLEASE ARRIVE AT 11:30 to sign in.
    Class from 12:00 PM noon – 4:00 PM (4 hours of class)

    Where?   SCCA Seattle Cancer Care Alliance: First Floor Conference Room

    Cost?  $40 NOTIS members, $60  Non-members (Click to Join NOTIS).

    Registration?   Via the web (before midnight on April 25th)
    Click the register button below to register.

    After registering, you will receive an email confirmation; if you do not receive a confirmation, your registration did not go through.

    If registering for more than one person, please submit a separate registration for each.

    Online registration only. Mail in registration is not available for this workshop.  

    Registration will be limited to the first 42 applicants.

    Refunds?  We regret that no refunds can be given after April 25th, 2018. A $10 processing fee will apply for refunds requested before April 25th.

    Directions?  Seattle Cancer Care Alliance is located at 825 Eastlake Ave E, Seattle 98109. The training will take place in the 1st Floor Conference Room. See website at:  seattlecca.org for directions.

    Parking is free for this weekend class on Saturday April 28. 
     

    Food? In order to offer this unique opportunity at an affordable price, no refreshments will be provided. We encourage you to bring your own water, coffee and snacks.

    CE credits? 3 & 1 ECEC continuing education credits are approved from Washington State DSHS. 3.75 continuing education credits are approved from CCHI. Four (4) continuing education credits are being requested from ATA and the AOC. and   ATA credits are accepted by IMIA/NBCMI. Certificates of Attendance will be awarded to all who arrive on time and stay for the entire workshop.

    Anything else? If you require accommodation, please contact the NOTIS Office Manager (officemanager@notisnet.org) at least 3 weeks in advance if possible.

    Questions about class content or logistics

    Please contact Linda Golley at linda_golley@yahoo.com regarding contents of Deep Dive into Cultural Competence workshop.

    Questions about registration? Please contact Naomi Uchida at officemanager@notisnet.org


    • 05 May 2018
    • 06 May 2018
    • 2 sessions
    • South Seattle College - West Seattle Campus 6000 16th Ave SW, Seattle, WA 98106 (OLY 204)

     

    This 8-hour Medical Vocabulary class will cover the following:

    • The Latin and Greek basis of medical terminology.
    • Critical English vocabulary of: the circulatory system - the digestive system - the respiratory system - the male and female reproductive systems - the endocrine system - the musculoskeletal system - the nervous system.
    • Terminology related to tests, procedures and symptoms
    • Common acronyms in health care.
    • A system to expand your bilingual medical vocabulary over time.

    Instructor Cindy Roat, MPH, is a trainer of interpreters, educators and healthcare providers, and a consultant to healthcare facilities, helping them improve their language access services. An internationally renowned trailblazer in the healthcare interpreting field, Cindy is a founding member and past Co-chair of the National Council on Interpreting in Health Care, a founding member of the Washington State Coalition on Language Access (WASCLA), and a former board member of the Northwest Translators and Interpreters Society (NOTIS), where she organizes and teaches workshops for healthcare interpreters.

    WA DSHS: 8 continuing education credits have been pre-approved.

    Please note this is not a NOTIS event. For more information and to register, please visit this link.

    • 09 May 2018
    • 9:00 AM - 5:00 PM
    • Renaissance Seattle Hotel, 515 Madison Street, Seattle, Washington 98104

    Representatives from SDL, the makers of the Studio CAT tool and related translation software, will be in Seattle for a free training and networking event. Register online with SDL here.

    *Please note that NOTIS is not organizing or sponsoring this event.*

    • 19 May 2018
    • 9:00 AM - 3:00 PM
    • Red Lion Hotel (Wenatchee, WA), Cascade Room
    • 41
    Register

     The Northwest Translators and Interpreters Society presents

    Interpreting in Cancer Genetics

    Genetics a topic that is coming up more often in more healthcare settings, from primary care to cancer care. But highly technical vocabulary and complex medical concepts can present real challenges to interpreters who are not familiar with the concepts and vocabulary related to genetics.

    This 5-hour workshop was developed by veteran interpreter trainer Cindy Roat and UCSF anthropologist Dr. Galen Joseph as part of a pioneering program at UCSF to help cancer genetic counselors communicate more effectively with their patients. This class is designed for interpreters who have already received basic training, and covers the following topics:

    • Introduction to Cancer Genetics
    • The Vocabulary of Cancer Genetics
      (bilingual glossaries will be made available in English-Spanish, English-Cantonese/Traditional Chinese, and English-Russian)
    • Practice interpreting
      (bilingual dialogues will be made available in English-Spanish, English-Cantonese, and English-Russian.)
    • Interpreting Challenges
    Who is teaching?     Cindy Roat is a national consultant and trainer with 23 years’ experience in the healthcare interpreting field. With an MPH in International Health Services, Cindy has made significant contributions to the healthcare interpreting field in the areas of training, program development, policy formulation, advocacy and organizational outreach. Her written works are key resources for interpreters, providers and administrators alike. Cindy was the principal author of Bridging the Gap, and her most recent book, Healthcare Interpreting in Small Bites, is being used as an ancillary text at many basic training programs. Ms. Roat is a former Co-chair of the National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC), a founding member of WASCLA, current chair of the Community Interpreter Division of NOTIS, as well as being known nationally as an energetic advocate for the field of health care interpreting and for language access in general.


    When?  Saturday, May 19, 2019
    Check-in at 8:30 am. PLEASE ARRIVE AT 8:30 to sign in.
    Class from 9:00 am - 3:00 pm, with one hour for lunch

    Where?  Red Lion Hotel, Cascade Room
    1225 N. Wenatchee Avenue, Wenatchee, WA 98801

    Cost?  $60 NOTIS members, $80  Non-members
    (Join NOTIS at www.notisnet.org/membership)  

    Registration?  Via the web (before midnight on May 16th)
    Click the register button below and pay online.

    After registering, you will receive an email confirmation; if you do not receive a confirmation, your registration did not go through.

    Please submit a separate registration form for each person registering.

    Online registration only. Mail in registration is not available. 

    Please note: space in this workshop is limited to the first 50 applicants.  

    Refunds?  We regret that no refunds can be given after May 16th. A $10 processing fee will apply for refunds requested before May 16th.  

    Directions?  Directions to Red Lion Hotel Wenatchee can be found at https://www.redlion.com/wenatchee/map-directions. Parking at the Red Lion is free.

    Lunch?  In order to offer this unique opportunity at an affordable price, no refreshments or lunch will be provided. We encourage you to bring your own snacks and coffee, and there are many restaurants in the area near the hotel for lunch.

    CE credits?  Five CE credits for this workshop have been approved from the Washington State DSHS and ATA. Five CE credits for this workshop have been requested from the Washington State AOC and CCHI. Certificates of Attendance will be awarded to all who arrive on time and stay for the entire workshop.

    Anything else?  If you require accommodation, please contact the NOTIS Office Manager (officemanager@notisnet.org) at least 3 weeks in advance if possible.

    Questions about class content? Please contact Cindy Roat at cindy.roat@alumni.williams.edu.

    Questions about registration? Please contact Naomi Uchida at officemanager@notisnet.org.

    • 23 May 2018
    • 6:00 PM - 7:30 PM
    • Webinar
    Register


    NOTIS Community Interpreters Division presents 

    Introduction to Medical Insurance, Billing, and Medical Debt for Interpreters 

    This 90 minute webinar will provide an overview of different types of medical insurance and payment coverage, terminology resources, and an understanding of concepts related to billing and medical debt. At the end of the webinar, attendees will be directed to a short on-line quiz that they will complete in order to obtain their certificate of attendance.

    The Community Interpreters Division of NOTIS is excited to offer this training in webinar format. Once registered, attendees will receive the web address. They can participate with the webinar live and ask questions through the GoToWebinar chat feature. A recording of this webinar will be made available for 30 days after the training. Only attendees who register by the deadline, watch the webinar, and complete the quiz will receive a certificate of attendance (and corresponding continuing education units).

    Yvonne Simpson is the Medical Interpreter Supervisor at Harborview Medical Center in Seattle. She holds a Master of Arts in Spanish (Linguistics) and has significant experience in interpreting, translating, teaching and training. Yvonne is a DSHS Certified Spanish Medical Interpreter and is a Certified Medical Interpreter through the National Board.

    Ramon Bueno is a Spanish interpreter, translator, interpreter trainer, pharmacy tech and BLS CPR instructor. He is a DSHS certified (English >Spanish) medical and social interpreter. He has worked in the medical field for the past eighteen years in different roles ranging from:  Hospital inpatient and outpatient interpreting, Pharmacy tech third party online billing, dental office billing, and pre authorization referral coordinator, just to mention a few. He currently serves as a Spanish Interpreter at Harborview Medical Center (level one trauma center for the northwest region) on First Hill in Seattle, Washington.      

    When?  Two options:

    • Participate in the webinar live on Wednesday, May 23, 2018 from 6:00 – 7:30 p.m., and have access to the recording through June 23.
    • Or, watch a recording of the webinar any time between May 23 and June 23, 2018.

    Where?  GoToWebinar

    The webinar address will be provided after registration

    System requirements for GoToWebinar: https://support.logmeininc.com/gotowebinar/help/system-requirements-for-attendees-g2w010003

    Cost?  $25      NOTIS members, $40 Non-members (Click to Join NOTIS).

    Registration?  Via the web (before 5:00 p.m. on May 18th)
    Click on the Register button below to register.


    After registering, you will receive an email confirmation; if you do not receive a confirmation, your registration did not go through.

    Mail in registration is not available for this workshop.  

    Please submit a separate registration for each person registering.

    Refunds?  We regret that no refunds can be given after May 18th. A $10 processing fee will apply for refunds requested before May 18th.

    Webinar?  This training is provided via webinar on the GoToWebinar platform. A web address will be given upon registration. Attendees will need access to a computer with internet and speakers to listen to the presentation. Towards the end of the webinar, attendees will be provided with the web address for the workshop quiz. Attendees must complete the quiz in order to receive credit for this workshop.

    CE credits? Two (2) continuing education credits are approved from the ATA, from the CCHI, from the Washington State DSHS
    Two continuing education credits are being requested for this workshop from the Administrator of the Courts.

    Certificates of Attendance will be awarded to all who watch the entire webinar and complete the quiz.

    *You can watch or re-watch the webinar as many times as you like within the viewing period. All certificates of attendance will be dated May 23rd, 2018, and will be issued within five business days after you have viewed the webinar.

    Anything else?  If you require accommodation, please contact the NOTIS Office Manager (officemanager@notisnet.org) at least 3 weeks in advance if possible.

    Questions about class content? Please contact Yvonne Simpson at simpsony@uw.edu.

    Questions about registration? Please contact Naomi Uchida at officemanager@notisnet.org.

    • 09 Jun 2018
    • 9:30 AM - 1:00 PM
    • Seattle area - details upon registration

    ATA Certification Exam: Join the waitlist

    NOTIS will host an ATA Certification Exam in Shoreline, WA on this date. As of April 2, the exam is sold out, but ATA members can join the waitlist and register directly with ATA online.

    Please note: In 2019, the price of taking the exam will rise significantly. This is one of your last chances to take the exam at its current lower price. Two other certification exam sittings are currently being scheduled for our region in 2018: Eastern Washington or Boise, ID area in August or September, and Portland, OR Sept. 8 or 9.

    For questions about preparing for or registering for the exam, contact the ATA. For questions about this location, contact Shelley Fairweather-Vega.

    • 21 Jul 2018
    • Bothell, WA

    Local 1671 Interpreters United Workshop and Statewide Meeting

    For more information, see the Interpreters United website.

    *Please note this is not a NOTIS event.*

    • 08 Sep 2018
    • 09 Sep 2018
    • Portland, OR

    The Oregon Society of Translators and Interpreters will hold their annual conference and host an ATA Certification Exam sitting this weekend. More details will be available closer to the date at the OSTI website.

    • 20 Oct 2018
    • Ellensburg or Yakima

    Local 1671 Interpreters United Workshop and Statewide Meeting

    For more information, please see the Interpreters United website.

    *Please note this is not a NOTIS event.*

    • 24 Oct 2018
    • 27 Oct 2018
    • New Orleans, LA
    American Translators Association 59th Annual Conference

    Save the date to travel to New Orleans and meet translators and interpreters from across the country and around the world - and your NOTIS colleagues, too.
    More information now available online


    • 31 Oct 2018
    • 03 Nov 2018
    • Indiana University, Indiana Memorial Union (IMU), Bloomington, IN

    The American Literary Translators Association holds its 41st annual conference in Bloomington, Indiana. 


    ALTA41: Performance, Props, and 

    Platforms


    Preliminary details are available here


Past events

17 Apr 2018 Russian Interpreter and Translator Gathering
14 Apr 2018 Interpreting Cardiology for Spanish Interpreters
07 Apr 2018 Interpreting for Chemical Dependency and Pain Management Patients
29 Mar 2018 Memory and Forgetting in Don Quixote
24 Mar 2018 Spokane Spanish-language Interpreter/Translator Networking Event
19 Mar 2018 Interpreting for LGBT Patients
17 Mar 2018 Medical Genetics 2018
15 Mar 2018 Literary Translation Feedback Forum
06 Mar 2018 Mandarin Interpreters and Translators Vocabulary Swap
15 Feb 2018 Translation for the Opera
11 Feb 2018 Slovene Culture Day
09 Feb 2018 Translation Practices: Negotiating Difference (Praxis 2018)
06 Feb 2018 Spanish-language court interpreters and legal translators
27 Jan 2018 Local 1671 Workshop & Statewide Quarterly Meeting
20 Jan 2018 Solid Foundations: 40-hour Interpreter Training
18 Jan 2018 Literary Translation Tools and Tech
21 Dec 2017 Literary Translation Feedback Forum
09 Dec 2017 Right to Left Computing in a Nutshell
09 Dec 2017 Interpreting for Services related to Autism Spectrum Disorder-Second Offering
03 Dec 2017 NOTIS Holiday Party
03 Dec 2017 NOTIS Annual Meeting
02 Dec 2017 STIBC: Tips for Editing and Proofreading (A Full-Day Workshop)
18 Nov 2017 Telephonic court interpreting
18 Nov 2017 Infection Control and Industrial Safety for Interpreters; and Linguistic Considerations for Interpreters
11 Nov 2017 Panel Discussion: Working With Agencies
08 Nov 2017 Roundtable on Education for Literary Translation
06 Nov 2017 Bridging the Gap Medical Interpreter Training (64 hours)
28 Oct 2017 The Mind and Language: Linguistics of AOL
28 Oct 2017 Adapting Interpreting Techniques to Mental Health Settings
25 Oct 2017 ATA 58th Annual Conference
23 Oct 2017 Accent Reduction for Interpreters
21 Oct 2017 Interpreting for Services related to Autism Spectrum Disorder
20 Oct 2017 USBBY conference
19 Oct 2017 Postponed: Game translation as literary translation
17 Oct 2017 Concierge Guild of Seattle trade show
16 Oct 2017 Bridging the Gap Training of Trainers Institute
13 Oct 2017 The 2017 WASCLA Summit
07 Oct 2017 Wordfast Pro 5: Getting Started
05 Oct 2017 ALTA National Conference
03 Oct 2017 Note-taking: Skills-building!
30 Sep 2017 Interpreting in Cancer Genetics
23 Sep 2017 STIBC: Plain Language Tips & Punctuation, Period! (A Full-Day Workshop)
21 Sep 2017 AmazonCrossing Happy Hour and Reading Night
18 Sep 2017 Connecting to Care: Patient Guide Training of Trainers
18 Sep 2017 Connecting to Care: Patient Guide Training
16 Sep 2017 Medical Interpreter Ethics
16 Sep 2017 Oncology:Terminology, Diagnostics and Treatment for Medical Interpreters
12 Sep 2017 Translation reading night
12 Sep 2017 Seattle Job Fair 2017
09 Sep 2017 Court Interpreter Division Conference
09 Sep 2017 Interpreting for Cancer Genetics
09 Sep 2017 OSTI 2017 conference
26 Aug 2017 Songs of the City
19 Aug 2017 Medical Terminology for Interpreters
13 Aug 2017 NOTIS Summer Picnic
01 Aug 2017 Challenges in Interpreting for Dental Services
29 Jul 2017 Compassion Fatigue and Vicarious Trauma and Self-Care for Interpreters
28 Jul 2017 Trauma and Court Interpreter Ethics
28 Jul 2017 Work in Municipal and district courts and important aspect of law for certified and registered court interpreters
22 Jul 2017 Interpreting for Palliative Care
20 Jul 2017 Literary Translation Feedback Forum
15 Jul 2017 Wordfast Pro 5: Getting Started
26 Jun 2017 Connecting to Care: Patient Guide Training
23 Jun 2017 Seattle happy hour
19 Jun 2017 Bridging the Gap Training of Trainers Institute
17 Jun 2017 Glossary Building for Interpreters and On-line Resources for Healthcare Interpreters
15 Jun 2017 Poetry, translation and grants
03 Jun 2017 Barriers to Care: Health Care from the Patient’s Point of View, Ethics Scenarios, Infection Control and Industrial Safety for Medical Interpreters
20 May 2017 ATA Certification Exam
19 May 2017 Book talk: "Translation's Forgotten History"
19 May 2017 NAJIT Annual Conference
18 May 2017 Literary translation publishers' panel
13 May 2017 Webinar: Vicarious Trauma
13 May 2017 The Language of Cardiology and The Language of Nephrology
11 May 2017 NOTIS Networking Member Meet-Up
29 Apr 2017 Interpreting for Pediatric Cardiology
29 Apr 2017 WA DSHS Interpreter Test Preparation
29 Apr 2017 STIBC: Grammar Boot Camp
22 Apr 2017 Medical Terminology for Interpreters
22 Apr 2017 Medical Terminology for Healthcare Interpreters and Translators
20 Apr 2017 Spring translation slam
13 Apr 2017 How to Translate English to Chinese
11 Apr 2017 LEGAL INTERPRETER ETHICS
08 Apr 2017 How to Translate Farsi to English
01 Apr 2017 How to Translate English to French
01 Apr 2017 Court Interpreter Written Exam
22 Mar 2017 English for Heritage Language Speakers (EHLS) Information Session
16 Mar 2017 Literary Translation Feedback Forum
11 Mar 2017 The Language of Nephrology and Urology
04 Mar 2017 Glands and Seizures: a Workshop for Healthcare Interpreters
28 Feb 2017 Interpreting in Pediatric Assessment Encounters
17 Feb 2017 Members Only Co-Working Meetup
16 Feb 2017 Literary Translation: Pitch Perfect
13 Feb 2017 40-hour Interpreter Training
28 Jan 2017 STIBC: Clear and Concise: Guidelines for Style
20 Jan 2017 New Citizen Campaign - Volunteers Needed
19 Jan 2017 Feedback Forum for literary translators
15 Jan 2017 Winter Retreat for Spanish Court Interpreters
05 Jan 2017 Medical Genetics III 2017
17 Dec 2016 Consecutive Skills Building for Healthcare Interpreters
11 Dec 2016 Overview of Pediatric Diabetes
08 Dec 2016 Literary Translation Meetup
04 Dec 2016 NOTIS Holiday Party
04 Dec 2016 NOTIS Annual Meeting
26 Nov 2016 STIBC: Canadian Writing Style
19 Nov 2016 Weekend Café Chat
16 Nov 2016 SDL Trados Studio 2017 tool training
12 Nov 2016 Overview of Pediatric Cancer
12 Nov 2016 Skills for Long Consecutive for Court Interpreters
10 Nov 2016 NOTIS Board Meeting
02 Nov 2016 ATA Annual Conference
21 Oct 2016 WASCLA Annual Summit (WASCLA continuing ed)
18 Oct 2016 NOTIS Board Meeting (Seattle)
10 Oct 2016 Translated book talk: Deborah Smith
07 Oct 2016 California Federation of Interpreters Annual Conference
06 Oct 2016 ALTA Annual Conference
05 Oct 2016 CSI Terminology for Court Interpreters (NOTIS continuing education webinar)
01 Oct 2016 Interpreting Cardiology
01 Oct 2016 Medical Interpreter Ethics
01 Oct 2016 Note-taking for Interpreters - Workshop Series
24 Sep 2016 The Ins & Outs of Verbs (STIBC continuing education)
23 Sep 2016 OSTI annual conference
21 Sep 2016 NOTIS Board Meeting
17 Sep 2016 Consecutive Skills Building for Healthcare Interpreters
13 Sep 2016 Happy Hour / Readings of Inspiring Translations (NOTIS Social Event)
10 Sep 2016 FULL: NOTIS Whirlwind Weekend: Training with Jost Zetzsche and Pablo Mugüerza
20 Aug 2016 Interpreting in Neurology
18 Aug 2016 NOTIS Board Meeting
01 Aug 2016 Spanish into English Conference Interpreting (continuing ed)
10 Jul 2016 NOTIS Summer Picnic (NOTIS social event)
04 Jul 2016 Court Interpreter Training Institute (Univ. of AZ continuing ed)
04 Jul 2016 Medical Interpreter Training Institute (Univ. of AZ continuing ed)
29 Jun 2016 NOTIS Board Meeting
19 Jun 2016 Medical Terminology for Medical Interpreters and Translators
13 Jun 2016 Translating Official Documents with Bekircan Tahberer (NOTIS continuing education webinar)
09 Jun 2016 Translating Official Documents with Bekircan Tahberer (NOTIS continuing education webinar)
26 May 2016 NOTIS Board Meeting
21 May 2016 Spotlight Your Work (NOTIS social event)
21 May 2016 Notetaking and Sight Translation (NOTIS live continuing education)
19 May 2016 ASTM: A framework for teamwork and quality in translation (OSTI presentation)

ATA Certification Exams

NOTIS hosts at least one American Translators Association certification exam per year.  The first 2018 exam will be on June 9.

The ATA generally has 30-40 exam sittings each year. Please visit the ATA Certification Program page on the ATA website for the most up-to-date list.

Powered by Wild Apricot Membership Software